YOUTH

문인화라고 해서 꼭 사군자나 십군자만을 그리란 법은 없다.
세계인이 공감할 수 있는 문인화란 보편성을 추구해야 한다.
화제도 한문이나 한글만 고집할 필요는 없다.
여기 영어 화제를 써 본다.
----------
청춘/ 사무엘 울만

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
(청춘이란 인생의 어느 기간을 말하는 것이 아니라  마음의 상태를 말한다. 그것은 장미빛의 뺨,앵두 같은 입술, 하늘거리는 자태가 아니라 강인한의지,풍부한 상상력,불타는 열정을 말한다.)